The Blog

Catch up on good news
SURF CAMP ! ヤンバ& クレセントヘッドへ。

SURF CAMP ! ヤンバ& クレセントヘッドへ。

久々に1週間休暇を申請してサーフトリップ。 ほんとうは、ジャワ島のバツカラスに行きたかったのだけど、友達と日程があわず、国内南下トリップに変更。 ウェストオーストリアから遊びにきていた、クレイグと彼女のイディ、 クレイグと一緒に雑誌PRIMITIVE SKILLS を立ち上げた、ゴールドコースト在住のサムとハナと 一緒に、ヤンバへ行ってきました。 クレイグと会うのは、2年前の宮崎トリップ以来。 5年前に千葉の海であって、一緒に奄美大島を旅して以来、よき旅仲間。 ヤンバは、バイロンベイから南へ100km、小さなサーフタウンです。...

read more
バイロンと日本の食文化の架け橋に。パン職人たちの職業体験日記。

バイロンと日本の食文化の架け橋に。パン職人たちの職業体験日記。

今回が3度目のバイロンベイとなる清さんは初めて会ったときから、 「いつか会社の社員を連れてきたい。バイロン、オーストラリアの食文化に触れさせたい」 と話してくれていた。 そして、有言実行、3名の社員を連れて、また遊びにきてくれた。 社員研修という名目で、初オーストラリアにやってきたのは ベテランパン職人のたかさん、ひろさん、そしてレストランマネージャーのゆうたさん。 みなさん、清さんの会社エピエリで勤務されている方々。 今回の重要なミッションとしては、パン職人である彼らに、バイロンベイでパン作りを体験する、...

read more
How Blanco was born

How Blanco was born

My passion is connecting people. And it helps when you have a gift or natural talent in being a people person and love meeting new people. Growing up in England, I have experienced and know that language barriers, cultural differences, different backgrounds can be an...

read more
“SURF SHACKS ” 出版記念パーティー開催!

“SURF SHACKS ” 出版記念パーティー開催!

2013年、カリフォル二アから新婚旅行で日本にやってきた マットが当時始めたばかりのブログシリーズ SURF SHACKS で千葉の森の家を撮り下ろしてくれてから4年。 まさかそれが1冊の美しい本となって世界に羽ばたくことになるとは。 そうと知っていたら、もっとましなインタビュー回答にして、 もっときちんと家の中をディスプレイしとけばよかった(笑) まあ、でも大好きなあの家がこうして多くの人に目にとまり、 カタチあるものとして、私自身の記憶に残り、記録になった ことはとても嬉しいことです。...

read more

Instagram

[instagram-feed cols=3 num=9 showbio=false showbutton=false height=30 heightunit=% showfollow=false showheader=false]

Follow Blanco on

Archives

Archives